arcuèlh

diumenge, d’octubre 30, 2011

D’aiçí d’alai, programa de Radio Totem

D'aiçí D'alai

Perqué Lemòtges auriá un tractament diferent ? I a mens de cantaires occitans en Lemosin ? I a mens de lietratura occitan ? I a mens de revendicacion signaletica ? I a mens de locutors e locutriças ? I a pas d’enquèsta lingüistica, aquò es vertat. I a mens d’associacions occitanas ?

Benlèu que Radio Totem non sap pas que la lenga nòstra es estada ortografiada alai, d’aiçí e d’alai, l’informacion istorica a pas capitat d’arribar dincals estúdios de la Primaube ?

Perqué la difusion se farà en Corrèsa e pas en Nauta-Vinhana ? …

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada

Aguèssetz pas páur d'escriure comentaris ! Las lengas comprenedoiras per establir un messatge seràn las lengas acceptadas, occitan, catalan, basco, còrsa, italiana, espanhòla, francesa, anglesa, alemanda.