arcuèlh

dilluns, d’abril 04, 2011

Torisme : comparam Torisme Aran e lo CRT Miègdia-Pirinèus

Aqueste diluns doás manifestacions se son tocadas a Tolosa.

Una oficiala, ambe tot çò que cal, quitament un ancian animador de la meteò de TF1 e l’autra puslèu practica, en cerca de clients, sul terrenh.

La teoria del torisme pensa lo torisme coma una industria, donc l’occitan i a pas res de veire. Es lo Centre Regional del Torisme que pensa coma los elegits decidiscan.

D’un autre costat en Aran la lenga es oficiala, e Aran pòt prepausar la lenga als toristas que zo demandan.

torismes aran

Pel CRT, Comitat Regional del Torisme, que federa los Comitats Departamentals del Torisme, ajudat oficialament pel Conselh Regional de Miègdia-Pirinèus, l’occitan es la crotz occitana, mas a còps s’amaga, de faiçon involontària, e la lenga s’oblida de faiçon astradosa.

100_0857

(lo lògo de la region se veirà pas sobre la fòto oficiala, e donc gaire de crotz occitana pel torisme, se daissa darrièr lo mantèl o dins la pòcha, involontariament, es clar)

Mas «en Catalonha fasèm la promocion en catalan, fasèm la promocion dins las lengas dels locutors» dixit lo director del CRT, presentat pel vice-president en carga del Torisme, e cònsol de Marciac en Gasconha.

Donc amics catalans e amigas catalanas venètz en Occitània per demandar una preséncia de l’occitan mai fòrta, a l’imatge de çò que farà a Pasca lo CAOC en Auvernha.

Donc amics occitans e amigas occitanas, venètz en Aran e Catalonha, pauc impòrta la lenga que parlatz, soi segur que vos presentatz coma OCCITANS serètz bravament plan recebuts, e se parlatz la lenga serà encara melhor.

An talament la costuma de veire locutors institucionals qu’an abandonat lo país e sa lenga, qu’aquò los cambiarà un pauc.

occitan e torisme comentat

I a pas que los ciutadans de Luishon, Luchon, per prepausar publicitats en espanhòl dins la revista gratuïta de la Val d’Aran…

-°-

trencavel 

Dissabte 16 d’abrial a las 21h00 al Tortill'Art (anciana gara) de Sant Amanç Solt (Tarn -Albigés)