Dempuèi mantunas setmanas se parla de Manolito Valze sul net, encausa las seunas visitas en tèrras de conquèstas republicanas, per interdire lo basco o lo còrse (parladissas sense cuò ni cap, e raportat dins la premsa), sense dire que pensa parier per las autras lengas… mesprezadas.
Dins la seuna dralha nacionalista classica, del renegat catalan, o de l’immigrat qu’es mai lo rei que lo rei-president (un grand classic dins la granda dictatura europèa, N.Buonaparte èra còrse, Cromwell èra Gallés/Reialme Saxon-Anglatèrra, F.Franco èra Galician/España, Stalin èra Georgian/CCCP-URSS, Hitler èra Austriac/Alemanha-Das-IIIen-Reich, Musolini èra Sicilian/Itàlia garibaldiana, etc.), Manolito Valze acaba d’inaugurar un luòc especial d’Estrasborg, dins un territòri d’estatut especial per las religions, e qu’es pas brica la meuna intencion de criticar sul tèma.
La fòto la fan circular la dreita nacionalista francesa, mas es pas sul terrenh aquel que vòli intervenir. E l’argument es bèl, simplàs dins lo contèxte politic actual, dins la mesura que sèm en situacion de dificultat financièra per las institucions collectivas sonadas republicanas en França, donc per la gestion francesa en Occitània.
De tot biais, cal pas pantaissar, Nicolas Sarkozy l’auriá tanben inaugurada del meteis biais, ambe la placa monolingüa araba liturgica.
Quora se publica una placa en Occitània, lo sistèma republican francés, aquel que Manolito Valze estíma imposar, en escupir sul basco (novèlas institucions cridadas per totes los ciutadans ailà), o sul còrse (per contrar la co-oficialitat, non pas la sola oficialitat del còrse), lo sistèma aquel imposa lo bilingüisme de las placas (per exemple al moment de l’inauguracion de l’Ostal d’Occitània a Tolosa). Mas per l’arab, la lenga araba teologica, lo socialista Manolito Valze li agrada d’aver un monolingüisme d’inaugurar ; se lo FN aviá mestièr d’una ajuda … Manolito Valze es aquí ben fòrt !
Al meteis moment, lo govèrn socialista a problèmas per cambiar la constitucion per integrar totas las lengas mesprezadas, aprèp aver integrat en 1999 l’article 2 sul francés (nos mancava pas fins a 1999!) ; se cal recordar que l’article 2 es estat emplegat contra lo breton e l’occitan, o serà contra l’arabe de la placa aquesta, en demandar lo remborsament de las ajudas publicas per inaugurar sonque en lenga araba ?
Rapèl istoric, la lenga araba aquesta es la lenga de la teologia, es pas la lenga d’unas populacions ciutadanas de l’Estat francés. Imaginatz un centre cultural catolic inaugurat en lenga latina ….
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada