arcuèlh

dijous, de setembre 13, 2012

Dos jornals regionalistas franceses fan de manipulacion informativa sobre lo 1109’12

La Dépêche du Midi e Le Monde fan dos articles sobre la manifestacion del 11 de setembre a Barcelona, una manifestacion clarament independentista, per tot torista en visita per astre aquel jorn ; mas pels jornalistas franceses de la DDM e de Le Monde es una question de crisi !

Ambe un simplàs exemple podèm probar que an pas res comprès al subjecte, o benlèu que las oblidanças fan la linha editoriala jacobina, e clarament an volgut explicar ambe los arguments de Madrid sense téner compte de çò que los manifestants avián de dire, manifestávan, e que n’avián las pròbas escrichas o sus Internet.

Aital podèm confirmar la precedenta frasa simplament, la DDM e Le Monde a vist bandièra catalana pertot, sonque catalana ambe las quatre barras ? Sembla qu’aguèssen problèma d’uèlh o de vista mandada especiala a Barcelona ; ai publicat dins la precedenta cronica las bandièras qu’onorejava la faciafa de Flaix FM (la ràdio la mai granda en audiéncia de Catalonha per l’audiéncia jova), mas pòdi tanben publicar aquò en un article basco :

manifestacion de barcelona  110912 Gipuzcoa

E La Dépêche du Midi es aiçò :

realitat fàcia a l'article de la DDM

Es una pensa d’aver un article qu’es del nivèl de la premsa gratís qu’es sempre criticada per èstre de maissanta qualitat jornalistica. Val melhor crompar Segre, La manyana, lo Diari de tarragona, lo Diari de Girona, el Diari d’Andorra, o El Periódico d’Andorra que La Dépêche du Midi.

Puèi s’espèra aver melhor ambe Le Monde ; bè, non sèm encara decebut, l’article de la DDM es un resumit de las estupiditats que Le Monde pòt escriure ambe una jornalista mandada especiala !

article Le Monde a prepaus de la manifestacion del 110912

Cal remarcar que la frasa en anglés èra repetida en d’autras lengas del monde europèu e mediterranèu.

IMG03216-20120911-2012IMG03215-20120911-2007

Non pôdèm oblidar que la nacion catalana es la nacion mediterranèa que practica lo melhor lo multilingüisme d’ensenhament. Aiçò es jamai notat dins los articles franceses.

-°-

Pels avugles dels jornalistas AFP, DDM, Le Monde.

IndepenDÈNTia 

publicat lo 14 de setembre a Barcelona.

1 comentari:

- ha dit...

Exactament ! As rason ! los rares medias en França que parlan d'aquò explican que lo monde hasoc aqueste passacarrèra per'mor de rasons bassament financiaras ! "Catalunya nou Esta d'Europa", "Independentia", "E puta Espanya", "Fora la bandera Espanyola" s'arrevira en francés per "Madrid,soit magnanime, partage la manne financière !", "non à la pression fiscale !" "Contre la crise, indignons-nous !", "Il y en a marre de se serrer la ceinture à cause de la crise !"... qui ei l'òmi que hè las arrevidas deu catalan au francés dins "la Dépêche du Midi", "Le Figaro" etc ?

Dins "Le Petit Bleu", qu'ei diferent : an vist ua manifestacion "MONSTRE EN CATALOGNE : PLUSIEURS DIZAINES DE MILLIERS DE CATALANS ONT DEFILE POUR L'INDEPENDANCE". Entà "Le Petit Bleu, 1,5 a 2 Milions, aquò s'arrevira per "plusieurs dizaines de milliers". O benlèu que saben pas comptar ? Qui sap... MDR !