Avèm agut dreit a Marselha a la famosa França : «la France protège les Français» ; per Niça, la version es diferenta, la polícia se carga de la libertat de dire la vertat –actes politics europèus antilingüas- de l’Estat francés, republican o pas, e de sa dreita al poder, los blaus de Niça son bravament la dreita la mai extremista de l’Estat imperialista francés, es pas estonant que lo candidat-president i a trapat un refusi per donar un discors suplementari sul nacionalisme francés dabans un public de retirats plan causit per èstre dolça a la manòbra ; a Niça, es donc Le Petit Niçois que se carga de felicitar la polícia de participar a la repression contra lo dreit d’expression. La milícia de Niça se sona la polícia d’Estat !
A Marselha, dins lo discors de Nicolas Sarkozy, lo discors de la dreita francersa, d’un nègre de la dreita francesa, nos podèm estonar que los Franceses fosquèssen pas França, e alara nos pausèm la question : qu’es aquò França per èstre diferent e protegir melhor los diches Franceses (volontariament o pas Franceses).
Mas dins una pagina Internet de Niça, podèm confirmar mantunes elements rassegurant, França serà salvada per Niça en interdissent lo dreit de dire las vertats de las accions francesas sul tèma de las lengas. Se traparà tanben una faiçon pron netejament etnic, la realizacion de l’article aquel, dins la plena tradicion maurrasiana francesa ; la tradicion aquela es aquela del FN e de l’UMP de uèi.
Se cal recordar que Niça es supausat èstre francés, depuèi mantunes referèndum manipulat, e donc Niça es annexada dempuèi 1860 ; es dire 30 annadas aprèp l’invasion d’Argèria, per recuperar la moneda dels Turcs, e pagar eleccions…
Un carnaval sense dire politic clar, es pas un carnaval, es un atrapa mosca, la mosca es lo torista (animal utile per li daissar moneda a Niça, e anguer al Carnaval per veire carris asseptizats) ; es lo carnaval oficial de Niça, actual dempuèi trenta annadas.
Aquel document legitima lo desviolopament d’idèas portada per l’extrèma-dreita, las que preferíscon lo netejament lingüistic o/e etnic segon nòrma fantasmagorica o mitica francesa, l’ignorança legitimada per las universitats e las escòlas d’Estat, escòla del netejament etnic francés.
Lo document prefigura l’anti-europeïsme de la dreita francesa, dins un contèxte de repression ideologica ; es tipicament una fabricacion d’una dictatura contra la libertat d’expression, es França d’anuèch.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada